美国产业申请对中国不锈钢水槽产品进行反倾销和反补贴调查

发布日期:2012-03-02  编辑: 徐铮 律师  来源: 本站原创

2012年3月1日,美国Elkay Manufacturing Company代表美国不锈钢水槽(Drawn Stainless Steel Sinks)产业向美国商务部和美国国际贸易委员会提出申请,要求对来自中国的不锈钢水槽产品(“被调查产品”)启动反倾销和反补贴合并调查。

  •  申请人

本案申请人为:美国Elkay Manufacturing Company。

  • 被调查产品

本次反倾销和反补贴调查的涉案产品为不锈钢水槽(Drawn Stainless Steel Sinks)。

被调查产品的英文描述如下:

“The products covered by the scope of these investigations are stainless steel sinks with single or multiple drawn bowls, with or without drain boards, whether finished or unfinished, regardless of type of’ finish, gauge, or grade of stainless steel (“Drawn Stainless Steel Sinks”).

Mounting clips, fasteners, seals, and sound-deadening pads are also covered by the scope of these investigations if they are sold in conjunction with, or shipped together with, Drawn Stainless Steel Sinks. For purposes of this scope definition, the term “drawn” refers to a manufacturing process using metal forming technology to produce a smooth basin with seamless, smooth, and rounded comers. Drawn Stainless Steel Sinks are available in various shapes and configurations and may be described in a number of ways including flush mount, top mount, or undermount (to indicate the attachment relative to the countertop). Stainless steel sinks with multiple bowls that are joined through a welding operation to form one unit are covered by the scope of the investigations. Drawn Stainless Steel Sinks are covered by the scope of the investigations whether or not they are sold in conjunction with non-subject accessories such as faucets (whether attached or unattached), strainers, strainer sets,, rinsing baskets, bottom grids, or other accessories.

Excluded from the scope of the investigations are stainless steel sinks with fabricated Bowls. Fabricated bowls do not have seamless corners, but rather are made by notching and bending the stainless .steel, and then welding and finishing the vertical comers to form the bowls.”

产品描述中文翻译如下,仅供参考:

“被调查产品为单盆或多盆的、带或者不带滴水板、无论是否有表面处理、无论表面处理的方式、尺寸和不锈钢等级的一体成型不锈钢水槽。

装配夹、紧固件、密封条、隔音板在与不锈钢水槽一起销售或运输时,也包含在被调查产品范围之内。“一体成型”指一种金属成型方法的制造工艺,用来生产光滑、无缝、圆形内边角的水盆。不锈钢管水槽可以体现为不同的形状和配置,根据与工作台面位置的不同,可分为上安装、齐平安装和下安装。如果水盆是一体成型,但是多盆不锈钢水槽通过将各水盆焊接而制成,该多盆不锈钢水槽也包含在被调查产品范围之内。如果水龙头、过滤器、过滤器装置、清洗篮、底部过滤网等其他附件与不锈钢水槽一起销售,无论是否已组装,都在被调查产品范围之内。

对于水盆由焊接工艺而制成的不锈钢水槽,被排除在被调查产品之外。”

涉案产品在美国协调关税表编码(HTSUS)中为:7324.10.0000。

  •  调查期间

本案的反倾销调查期间预计为2011年7月至2011年12月,即以此期间内的对美销售价格和成本为基础计算倾销幅度;反补贴调查的期间预计为2011年1月1日至2011年12月31日。

  •  涉案国家

中国

  •  涉案金额

申请人在申请书中列举的被调查产品涉案金额如下表所示:

      

单位

2009

2010

2011

2009-2011幅度

自中国进口金额

(CIF美元)

73,507,000

106,011,000

126,172,000

71.6%

总进口金额

(CIF美元)

117,317,000

151,591,000

172,042,000

46.6%

自中国进口数量

(件)

2,049,000

2,758,000

3,287,000

60.4%

总进口数量

(件)

2,703,000

3,558,000

3,856,000

42.7%

  •  涉案的中国生产商/出口商

在2011年7月至2011年12月(倾销调查期)和2011年1月1日至2011年12月31日(补贴调查期)期间对美国出口了涉案产品的所有中国生产商/出口商(无论是否在申请书中被点名),均有资格应诉。

  •  申请人指控的倾销幅度

现有资料中暂未获得。

  •  被诉补贴项目

现有资料中暂未获得。

网友点评